Roun chanté Kasékò
oubyen
Grajé
En Guyane il existe un dolo, un proverbe local, qui dit : La krik plen, pativyé nòrdé (La crique, ou la rivière étant pleine, l’eau inonde les palétuviers) autrement dit: l’abondance de richesses profite à l’entourage.Certains groupes chantent ce chant traditionnel sur le rythme du Kasékò alors que d’autres sur le rythme du Grajé.
| “ Krik bouché, pativyé inondé ”
Réfren :
Mo sa bwa Wapa Krik bouché, pativyé inondé Endiké mo Krik bouché, pativyé inondé Mo sa Wakapou Krik bouché, pativyé inondé Endiké mo Krik bouché, pativyé inondé Mo rélé mo manman Krik bouché, pativyé inondé Mo manman rayi mo Krik bouché, pativyé inondé Pativyé inondé Krik bouché, pativyé inondé
|
![]()
